Category:
Renta
13. ¿Cuál es el costo mensual del alquiler de un apartamento y qué incluye?
- Español
- Pregunta: ¿Cuál es el precio mensual de la renta y qué servicios están cubiertos en esa tarifa?
- Respuesta: El costo base del alquiler se establece estrictamente según el metraje y nivel de la unidad seleccionada. Esta tarifa cubre exclusivamente el derecho de uso habitacional privado de la unidad. Los servicios públicos individuales (como electricidad, telecomunicaciones, gas) y la cuota fija de mantenimiento de áreas comunes son responsabilidades financieras adicionales que el inquilino debe pagar mensualmente sin excepción.
- English
- Question: What is the monthly rent cost, and what does it include?
- Response: The base monthly rent is strictly determined by the layout, square footage, and floor level of the selected unit. This fee exclusively covers the private residential use of the apartment. Individual utility services (such as electricity, internet, gas) and the fixed common area maintenance fee are separate monthly financial obligations that the tenant must pay in full.
- Kreyòl Ayisyen
- Kesyon: Konbyen lwaye a koute chak mwa epi kisa li kouvri?
- Repons: Pri lwaye baz la fikse daprè gwosè an mèt ak etaj kote apatman an ye a. Lajan sa a kouvri sèlman dwa pou ou rete nan apatman an. Lòt sèvis pèsonèl yo (tankou limyè, entènèt, gaz) ak frè fiks pou antretyen espas komen yo se gwo obligasyon finansye anplis lokatè a dwe peye chak mwa san manke.
14. ¿Cómo funciona el sistema de depósitos para alquilar un apartamento?
Español
- Pregunta: ¿Cuántos depósitos se requieren por adelantado y a qué se destina cada monto al firmar el contrato?
- Respuesta: Para formalizar el contrato de arrendamiento se requiere un pago obligatorio por adelantado bajo el esquema de tres (3) meses en total. Este monto se distribuye de la siguiente manera de forma estricta:
- Dos (2) meses de depósito en garantía: Fondos que quedan retenidos como fianza para responder por el estado de la propiedad al finalizar el contrato. Este dinero no es aplicable al pago de mensualidades de renta bajo ninguna circunstancia.
- Un (1) mes adicional para gastos legales: Este monto no constituye un mes de renta. Es un pago único no reembolsable destinado exclusivamente a cubrir los honorarios del abogado, la redacción y legalización del contrato, y el proceso de depuración (investigación y verificación de antecedentes del inquilino).
English
- Question: How does the security deposit and initial payment system work for renting an apartment?
- Response: To formalize the lease agreement, a mandatory upfront payment under a strict three (3) month schedule is required. This total amount is strictly allocated as follows:
- Two (2) months of security deposit: Funds held entirely as a guarantee to cover the property’s condition at the end of the tenancy. Under no circumstances can this money be applied as a substitute for regular monthly rent payments.
- One (1) additional month for legal fees: This amount does not constitute a month of rent. It is a one-time, non-reimbursable fee allocated exclusively to cover attorney honorariums, contract drafting and notarization, and the background check and screening process (depuración).
Kreyòl Ayisyen
- Kesyon: Ki jan sistèm depo ak premye peman yo mache pou moun ka lwe yon apatman?
- Repons: Pou kontra lwaye a ka valid, lokatè a dwe fè yon peman obligatwa alavans ki egal ak twa (3) mwa total. Lajan sa a separe fòmèlman konsa:
- De (2) mwa depo sekirite: Lajan sa a rete bloke kòm garanti pou kondisyon kay la lè ou ap kite l. Lajan sa a pa ka janm sèvi pou peye mwa lwaye nòmal yo, kèlkeswa rezon an.
- Yon (1) mwa anplis pou frè legal: Lajan sa a pa vòlè di se yon mwa lwaye. Se yon peman fiks yo pap janm remèt ou, ki sèvi sèlman pou peye avoka a, pou ekri ak legalize kontra a, ak pou fè tout ankèt ak verifikasyon background sou lokatè a (depuración).
15. ¿Existe un cobro por el mantenimiento de las áreas comunes?
- Español
- Pregunta: ¿Qué es la cuota de mantenimiento, cuánto cuesta y es obligatoria?
- Respuesta: Sí, es completamente obligatoria para todos los residentes. Se cobra una tarifa fija mensual de mantenimiento que se destina única y exclusivamente a la preservación operativa, limpieza y seguridad de la infraestructura externa y común de Apartamentos JuanSabeloTodo (incluyendo plomería general, electricidad exterior, mantenimiento de portones, limpieza de pasillos, jardinería y gestión de desechos). El impago de esta cuota constituye una violación directa al contrato de arrendamiento.
- English
- Question: Is there a separate fee for common area maintenance?
- Response: Yes, it is completely mandatory for all residents. A fixed monthly maintenance fee is collected, allocated solely to the operational preservation, cleanliness, and security of the exterior and common infrastructure of Apartamentos JuanSabeloTodo (including master plumbing, exterior electrical systems, gate maintenance, hallway cleaning, landscaping, and waste management). Non-payment of this fee constitutes a direct breach of the lease agreement.
- Kreyòl Ayisyen
- Kesyon: Èske gen yon frè yo mande pou antretyen espas komen yo?
- Repons: Wi, se yon obligasyon nèt pou tout moun k ap viv isit la. Gen yon frè fiks chak mwa pou antretyen ki sèvi sèlman pou netwayaj, sekirite, ak reparasyon tout deyò bilding Apartamentos JuanSabeloTodo (tankou gwo plonbri, elektrisite deyò, antretyen pòtay, netwaye koulwa, koupe zèb, ak ranmase fatra). Si yon moun pa peye frè sa a, li kase kontra lwaye li a imedyatman.
16. ¿Cuáles son las dimensiones, distribución y capacidad de las unidades?
- Español
- Pregunta: ¿Cómo están distribuidos los apartamentos internamente y cuántas personas pueden habitarlos?
- Respuesta: Cada apartamento cuenta con un diseño optimizado de alta calidad que incluye áreas definidas para sala, cocina-comedor, habitaciones con clóset y baño privado completo. La capacidad máxima de ocupantes permitida por unidad está estrictamente regulada por la administración para evitar el hacinamiento y el desgaste desproporcionado de la propiedad. Modificaciones estructurales o subdivisiones internas están totalmente prohibidas.
- English
- Question: What are the layout dimensions, specifications, and occupancy limits of the units?
- Response: Each apartment features a high-quality, optimized layout including designated living areas, kitchen-dining space, bedrooms with integrated closets, and full private bathrooms. The maximum number of occupants permitted per unit is strictly regulated by management to prevent overcrowding and disproportionate property wear. Structural modifications or internal subdivisions are completely prohibited.
- Kreyòl Ayisyen
- Kesyon: Ki jan apatman yo separe anndan an, epi konbyen moun ki ka rete ladan yo?
- Repons: Chak apatman fèt ak yon plan kalite siperyè ki gen espas byen separe pou salon, kizin ak kote pou moun manje, chanm ki gen klozèt, ak twalèt prive konplè. Administrasyon an fikse yon limit strik sou kantite moun ki ka rete nan fach apatman pou evite twòp moun ak dega nan kay la. Li entèdi nèt pou moun chanje estrikti oswa separe anndan kay la.
17. ¿Se permiten mascotas en las instalaciones del complejo residencial?
- Español
- Pregunta: ¿Cuál es la política oficial de la administración respecto a tener animales domésticos en los apartamentos?
- Respuesta: Para garantizar la higiene, la tranquilidad, la ausencia de ruidos molestos y la perfecta conservación material de la propiedad, está estrictamente prohibida la tenencia de mascotas en todo el complejo residencial. No existen excepciones temporales ni permisos especiales bajo ninguna circunstancia.
- English
- Question: Are pets allowed within the residential complex premises?
- Response: To guarantee sanitation, noise-free tranquility, and the flawless material preservation of the property, pets are strictly prohibited throughout the entire residential complex. No temporary exceptions or special permits will be granted under any circumstances.
- Kreyòl Ayisyen
- Kesyon: Èske yo pèmèt bèt domestik anndan konplèks apatman an?
- Repons: Pou n ka garanti pwòpte, trankilite san bwi ki ka jennen moun, ak bon jan konsèvasyon materyèl kay la, li entèdi nèt pou moun gen bèt domestik nan tout konplèks la. Pa gen okenn eksepsyon pou yon ti tan oswa pèmisyon espesyal k ap bay, kèlkeswa rezon an.
18. ¿Cuáles son las reglas de convivencia respecto al ruido y la música alta?
- Español
- Pregunta: ¿Existen restricciones de horario para ruidos o penalizaciones por escuchar música a alto volumen?
- Respuesta: La política de cero ruido y cero música alta es absoluta las 24 horas del día. El respeto mutuo entre vecinos es la columna vertebral de nuestra comunidad residencial. El uso de bocinas, sistemas de sonido con volumen excesivo o la generación de ruidos estridentes que alteren la paz del establecimiento se consideran faltas graves y causales inmediatas para la rescisión del contrato de alquiler.
- English
- Question: What are the community guidelines and rules regarding noise and loud music?
- Response: The zero-noise and zero-loud-music policy is absolute 24 hours a day. Mutual respect among neighbors is the foundational backbone of our residential community. The use of loudspeakers, sound systems at excessive volume, or the generation of disruptive noise that compromises the peace of the property are classified as severe violations and constitute immediate grounds for lease termination.
- Kreyòl Ayisyen
- Kesyon: Ki prensip ak regleman ki genyen pou koze bwi ak mizik fò?
- Repons: Règleman pa gen bwi ak pa gen mizik fò a valab nèt pou tout 24 èdtan nan jounen an. Respè pou vwazen se poto mitan kominote nou an. Si yon moun sèvi ak bwat mizik fò, radyo ki moute twòp, oswa si li fè bwi ki deranje trankilite kay la, sa se yon gwo fot grav ki ka fè konpayi an anile kontra lwaye a imedyatman.
19. ¿Cuándo y bajo qué condiciones se realiza la devolución del depósito de seguridad?
- Español
- Pregunta: ¿Cuál es el plazo establecido y el procedimiento requerido para el reembolso del depósito de seguridad tras desocupar el inmueble?
- Respuesta: La devolución del depósito de seguridad está sujeta a una estricta fiscalización técnica y legal, procesándose en un periodo de un mínimo de 14 días hasta un máximo de 30 días hábiles a partir de la fecha de entrega oficial de las llaves. Este plazo es inalterable debido a los siguientes protocolos de seguridad:
- Aprobación Técnico-Legal Simultánea: No se liberará ningún fondo hasta que el asesor legal y el inspector de la administración hayan certificado por escrito que la unidad ha sido restaurada con los materiales de pintura y acabados originales exigidos, y que componentes físicos como griferías (llaves de agua), cerraduras y paredes estén en perfecto estado y libres de perforaciones o resanes defectuosos.
- Periodo de Prueba de Infraestructura Interna Oculta: Mientras que los daños estéticos superficiales se evalúan de inmediato, los componentes internos (como el sistema de drenaje, tuberías y la red del sistema sanitario) requieren un periodo de observación bajo uso real para descartar obstrucciones ocultas o daños internos provocados durante la estadía del arrendatario.
- Método de Reembolso: Una vez aprobada la auditoría física y de infraestructura, los fondos validados se transferirán electrónicamente de forma exclusiva a la cuenta bancaria provista por el inquilino. Si se detectan daños no autorizados, el costo de reparación se deducirá directamente del monto antes de la transferencia.
- English
- Question: When and under what structural conditions is the security deposit refunded?
- Response: The release of the security deposit is strictly contingent upon a rigorous technical and legal audit, carrying a processing timeline of a minimum of 14 days up to a maximum of 30 business days from the exact date the keys are officially returned. This timeline is non-negotiable due to the following structural protocols:
- Simultaneous Legal & Technical Approval: No funds will be released until legal counsel and the property inspector issue written approval verifying that the unit has been restored using identical standard paint types, finishes, and that physical components such as faucets, hardware, and walls are flawless and free of unapproved holes or drywall modifications.
- Internal & Subsurface Infrastructure Assessment Period: While surface-level aesthetics are verified during the initial walkthrough, subsurface internal components (such as the main drainage lines, internal plumbing, and waste systems) require an extended operational observation window to ensure no structural clogging or internal damage occurred during tenancy.
- Refund Distribution: Upon passing both physical and infrastructure compliance clearances, the validated funds will be directly deposited via bank transfer to the account provided by the tenant. Any unapproved repairs or internal damages will be itemized and deducted prior to the refund.
- Kreyòl Ayisyen
- Kesyon: Ki lè epi nan ki kondisyon yo remèt depo sekirite a?
- Repons: Pou lajan depo sekirite a remèt, sa mande yon verifikasyon teknik ak legal trè sevè. Pwosesis sa a ap pran yon minimòm 14 jou pou rive yon maksimòm 30 jou travay apre dat ofisyèl ou remèt kle yo. Tan sa a pa ka chanje akòz pwosedi sekirite sa yo:
- Apwobasyon Legal ak Teknik Obligatwa: Yo pap lage okenn lajan toutotan avoka konpayi an ak enspektè a pa bay yon rapò ekri ki sètifye apatman an retounen nan menm kalite penti orijinal yo te mande a, epi tout aparèy fizik tankou tiyo dlo (faucets), kadna, ak miray yo nan pafè eta san twou ni reparasyon mal fèt.
- Tan pou Verifikasyon Sistèm Entèn ak Tiyo Anba Tè: Pandan ke n ap verifye bèlte deyò kay la imedyatman, sistèm entèn yo (tankou gwo tiyo dlo sal ak drenaj yo) bezwen tan pou nou obsève yo pou n sèten pa gen okenn bouchon oswa dega ki fèt anndan mi yo pandan lokatè a t ap viv nan kay la.
- Fason pou Remèd Lajan an: Depi tout verifikasyon fizik ak sistèm entèn yo fin apwouve nèt, y ap transfere lajan an dirèkteman nan kont labank lokatè a te bay pou sa. Si yo jwenn dega, y ap koupe lajan reparasyon an dirèkteman nan depo a anvan yo fè transfè a.
